Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - abaum

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1 - 15 iš apie 15
1
215
Originalo kalba
Anglų Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Pabaigti vertimai
Norvegų Send without save
Bosnių PoÅ¡alji bez Å¡paranja
19
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Bu film pek izlenmemis.
Bu film pek izlenmemis.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
109
Originalo kalba
Anglų Here, teachers and others can search for groups...
Here, teachers and others can search for groups to join. Enter the username of the teacher/user that has groups you wish to join.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Hier können Lehrer und andere...
68
Originalo kalba
Anglų You have used this exercise before. Do you want...
You have used this exercise before. Do you want to compare with previous results?

Pabaigti vertimai
Vokiečių Sie haben diese Ãœbung vorher schon verwendet. Wollen Sie...
28
Originalo kalba
Anglų Select where to show the exercise
Select where to show the exercise

Pabaigti vertimai
Vokiečių Wählen Sie, wo die Ãœbung gezeigt werden sollen
78
Originalo kalba
Anglų Your browser does not support the new and ...
Your browser does not support the new and fast test.
Click here to use the old one instead.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Ihr Browser unterstützt den neuen...
55
Originalo kalba
Anglų No password required, users log in using only the...
No password required, users log in using only the username above.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Kein Passwort erforderlich, Benutzer verwenden...
22
Originalo kalba
Anglų Sort in alphabetical order
Sort in alphabetical order

Pabaigti vertimai
Vokiečių In alphabetischer Reihenfolge sortieren
255
Originalo kalba
Anglų Learn Languages Online "Translation Vocabulary"...
Learn Languages Online

"Translation Vocabulary" is a free wiki for learning languages online. Share vocabulary lists with other students and teachers, contribute translations, learn using the flashcards, games and exercises, and obtain printable resources for classroom use as worksheets or exams.
From the website: www.translation-vocabulary.com

Pabaigti vertimai
Vokiečių Lernen Sie Sprachen online "Translation Vocabulary"...
Rumunų ÃŽnvaţă Limbi Străine Online "Translation Vocabulary"
968
Originalo kalba
Anglų Our oceans are dying, our air changing, and our...
Our oceans are dying, our air changing, and our forests and grasslands turning to deserts. From fish and plants to wildlife to human beings, we are killing the planet that sustains us, and fast. There is one single greatest cause of this destruction of the natural world -- climate change, and in the next 48 hours, we have a chance to stop it.

The UN treaty on climate change -- our best hope for action -- expires next year. But a greedy US-led coalition of oil-captured countries is trying to kill it forever. It's staggeringly difficult to believe: they are trading short term profits for the survival of our natural world.

The EU, Brazil and China are all on the fence -- they are not slaves to oil companies the way the US is, but they need to hear a massive call to action from people before they really lead financially and politically to save the UN treaty. The world is gathered at the climate summit for the next 48 hours to make the big decision. Let's send our leaders a massive call to stand up to big oil and save the planet -- an Avaaz team at the summit will deliver our call directly. Sign the petition on the right!
http://www.avaaz.org/en/the_planet_is_dying/?fp

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Nossos oceanos estão morrendo, nosso ar está mudando e nossas...
Vokiečių Unsere Ozeane sterben, unsere Luft verändert sich und unsere...
Supaprastinta kinų 我们的海洋在死亡,空气在变化,而且我们的森林和草地在化作沙漠
135
Originalo kalba
Rumunų Gânduri !
Îți mulțumesc pentru toată frumusețea pe care am văzut-o izvorând din tine ! Voi fi întotdeauna aici pentru a-ți mulțumi ca mi-ai umplut viața cu trăire și sinceritate !

Pabaigti vertimai
Anglų Thoughts !
Vokiečių Gedanken!
309
Originalo kalba
Anglų When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Pabaigti vertimai
Ispanų Cuando hay más belleza en lo contrario.
Italų When There is More Beauty in the Contrary
Prancūzų "When there is more beauty in the contrary"
Olandų Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Lenkų Gdy Jest WiÄ™cej PiÄ™kna w PrzeciwieÅ„stwach
Švedų When There is More Beauty in the Contrary
Turkų When There is More Beauty in the Contrary
Rusų Сингл Негара и Салима
Vokiečių When There is More Beauty in the Contrary
Norvegų When There is More Beauty in the Contrary
Danų When there is more Beauty in the Contrary
Ivrito כאשר יש יותר יופי בניגוד
1